---
title: >-
  "Are you so sure? You have won the endorsement of the sentimental, the
  greedy." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Are you so sure? You have won the endorsement of the sentimental, the
  greedy." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng tình yêu thương cô cầu
  xin ta
lang: en
en: 'Are you so sure? You have won the endorsement of the sentimental, the greedy.'
vi: Nhưng tình yêu thương cô cầu xin ta thuộc về một người đã chết.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 340493
---
## Câu tiếng Anh

**Are you so sure? You have won the endorsement of the sentimental, the greedy.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng tình yêu thương cô cầu xin ta thuộc về một người đã chết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Are you so sure? You have won the endorsement of the sentimental, the greedy. | Nhưng tình yêu thương cô cầu xin ta thuộc về một người đã chết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
