---
title: '"Aren''t you confused, Commissioner?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Aren't you confused, Commissioner?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Ông có bị lẫn lộn không, Ủy viên?
lang: en
en: 'Aren''t you confused, Commissioner?'
vi: 'Ông có bị lẫn lộn không, Ủy viên?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189684
---
## Câu tiếng Anh

**Aren't you confused, Commissioner?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông có bị lẫn lộn không, Ủy viên?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Aren't you confused, Commissioner? | Ông có bị lẫn lộn không, Ủy viên? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
