---
title: >-
  "Aren't you Mr. Harry Street, the author, whom I met in the Place Vendome?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Aren't you Mr. Harry Street, the author, whom I met in the Place Vendome?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không phải anh là nhà văn Harry
  Street,
lang: en
en: 'Aren''t you Mr. Harry Street, the author, whom I met in the Place Vendome?'
vi: >-
  Không phải anh là nhà văn Harry Street, mà tôi đã gặp ở quảng trường Vendome
  đó sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 243953
---
## Câu tiếng Anh

**Aren't you Mr. Harry Street, the author, whom I met in the Place Vendome?**

## Nghĩa tiếng Việt

Không phải anh là nhà văn Harry Street, mà tôi đã gặp ở quảng trường Vendome đó sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Aren't you Mr. Harry Street, the author, whom I met in the Place Vendome? | Không phải anh là nhà văn Harry Street, mà tôi đã gặp ở quảng trường Vendome đó sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
