---
title: >-
  "Arm you, then, valiant sirs, and to your stations." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Arm you, then, valiant sirs, and to your stations." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Các anh đã có vũ khí, các hiệp sĩ dũng cảm, hãy trở về vị trí.
lang: en
en: 'Arm you, then, valiant sirs, and to your stations.'
vi: 'Các anh đã có vũ khí, các hiệp sĩ dũng cảm, hãy trở về vị trí.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 237271
---
## Câu tiếng Anh

**Arm you, then, valiant sirs, and to your stations.**

## Nghĩa tiếng Việt

Các anh đã có vũ khí, các hiệp sĩ dũng cảm, hãy trở về vị trí.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Arm you, then, valiant sirs, and to your stations. | Các anh đã có vũ khí, các hiệp sĩ dũng cảm, hãy trở về vị trí. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
