---
title: >-
  "As a matter of fact, I'm not responsible for your being brought here at all."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "As a matter of fact, I'm not responsible for your being brought here at all."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thật ra mà nói, tôi không chịu trách
lang: en
en: 'As a matter of fact, I''m not responsible for your being brought here at all.'
vi: 'Thật ra mà nói, tôi không chịu trách nhiệm về việc bà được mời tới đây.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 85937
---
## Câu tiếng Anh

**As a matter of fact, I'm not responsible for your being brought here at all.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật ra mà nói, tôi không chịu trách nhiệm về việc bà được mời tới đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As a matter of fact, I'm not responsible for your being brought here at all. | Thật ra mà nói, tôi không chịu trách nhiệm về việc bà được mời tới đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
