---
title: >-
  "As a matter of fact, Indians can smell White people." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "As a matter of fact, Indians can smell White people." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Thật ra mà nói, người da đỏ có thể ngửi được mùi người da tr
lang: en
en: 'As a matter of fact, Indians can smell White people.'
vi: 'Thật ra mà nói, người da đỏ có thể ngửi được mùi người da trắng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 251460
---
## Câu tiếng Anh

**As a matter of fact, Indians can smell White people.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật ra mà nói, người da đỏ có thể ngửi được mùi người da trắng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As a matter of fact, Indians can smell White people. | Thật ra mà nói, người da đỏ có thể ngửi được mùi người da trắng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
