---
title: >-
  "As a real man, I can't fall in the same place twice in a row." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "As a real man, I can't fall in the same place twice in a row." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Là một nam nhân đích thực, ta không thể vấp ngã
  hai
lang: en
en: 'As a real man, I can''t fall in the same place twice in a row.'
vi: 'Là một nam nhân đích thực, ta không thể vấp ngã hai lần ở cùng một nơi được.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 3437
---
## Câu tiếng Anh

**As a real man, I can't fall in the same place twice in a row.**

## Nghĩa tiếng Việt

Là một nam nhân đích thực, ta không thể vấp ngã hai lần ở cùng một nơi được.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As a real man, I can't fall in the same place twice in a row. | Là một nam nhân đích thực, ta không thể vấp ngã hai lần ở cùng một nơi được. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
