---
title: >-
  "As for food, don't overload me. Keep me on soup." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "As for food, don't overload me. Keep me on soup." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Về thức ăn, đừng làm cho ta nhiều quá.
lang: en
en: 'As for food, don''t overload me. Keep me on soup.'
vi: 'Về thức ăn, đừng làm cho ta nhiều quá.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 177177
---
## Câu tiếng Anh

**As for food, don't overload me. Keep me on soup.**

## Nghĩa tiếng Việt

Về thức ăn, đừng làm cho ta nhiều quá.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As for food, don't overload me. Keep me on soup. | Về thức ăn, đừng làm cho ta nhiều quá. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
