---
title: >-
  "As I bear the murder of my people, so you will bear the murder of your wife."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "As I bear the murder of my people, so you will bear the murder of your wife."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Và cũng như tôi phải chịu đựng việc 
lang: en
en: 'As I bear the murder of my people, so you will bear the murder of your wife.'
vi: >-
  Và cũng như tôi phải chịu đựng việc người của mình bị sát hại, anh sẽ phải
  chịu đựng việc vợ mình bị sát hại.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 188652
---
## Câu tiếng Anh

**As I bear the murder of my people, so you will bear the murder of your wife.**

## Nghĩa tiếng Việt

Và cũng như tôi phải chịu đựng việc người của mình bị sát hại, anh sẽ phải chịu đựng việc vợ mình bị sát hại.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As I bear the murder of my people, so you will bear the murder of your wife. | Và cũng như tôi phải chịu đựng việc người của mình bị sát hại, anh sẽ phải chịu đựng việc vợ mình bị sát hại. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
