---
title: >-
  "As long as nobody surrenders, how can Japan lose?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "As long as nobody surrenders, how can Japan lose?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nếu không ai chịu đầu hàng, Nhật Bản đời nào thua trận được?
lang: en
en: 'As long as nobody surrenders, how can Japan lose?'
vi: 'Nếu không ai chịu đầu hàng, Nhật Bản đời nào thua trận được?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 344944
---
## Câu tiếng Anh

**As long as nobody surrenders, how can Japan lose?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu không ai chịu đầu hàng, Nhật Bản đời nào thua trận được?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As long as nobody surrenders, how can Japan lose? | Nếu không ai chịu đầu hàng, Nhật Bản đời nào thua trận được? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
