---
title: >-
  "As me old man says: "A moving target is harder to hit."" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "As me old man says: "A moving target is harder to hit."" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: "Một mục tiêu di động thì khó bắn trúng."
lang: en
en: 'As me old man says: "A moving target is harder to hit."'
vi: '"Một mục tiêu di động thì khó bắn trúng."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 66409
---
## Câu tiếng Anh

**As me old man says: "A moving target is harder to hit."**

## Nghĩa tiếng Việt

"Một mục tiêu di động thì khó bắn trúng."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As me old man says: "A moving target is harder to hit." | "Một mục tiêu di động thì khó bắn trúng." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
