---
title: >-
  "As soon as the bank opens on Monday, the promissory notes will be at your
  dis…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "As soon as the bank opens on Monday, the promissory notes will be at your
  dis…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sáng thứ Hai, ngay khi ngân hàng
  m
lang: en
en: >-
  As soon as the bank opens on Monday, the promissory notes will be at your
  disposal.
vi: 'Sáng thứ Hai, ngay khi ngân hàng mở cửa, các giấy nợ sẽ sẵn sàng trao đến anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 175191
---
## Câu tiếng Anh

**As soon as the bank opens on Monday, the promissory notes will be at your disposal.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sáng thứ Hai, ngay khi ngân hàng mở cửa, các giấy nợ sẽ sẵn sàng trao đến anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| As soon as the bank opens on Monday, the promissory notes will be at your disposal. | Sáng thứ Hai, ngay khi ngân hàng mở cửa, các giấy nợ sẽ sẵn sàng trao đến anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
