---
title: >-
  "At last I saw her. Saw her walking in the village with those hideous
  spangles…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "At last I saw her. Saw her walking in the village with those hideous
  spangles…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cuối cùng em cũng nhìn thấy
  cô ta,
lang: en
en: >-
  At last I saw her. Saw her walking in the village with those hideous
  spangles... ... thatchalkypaintedface...
vi: >-
  Cuối cùng em cũng nhìn thấy cô ta, nhìn thấy cô ấy đi trong làng với những đồ
  trang kim gớm guốc, mặt bự phấn, và đôi mắt như mắt rắn hổ mang.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 59501
---
## Câu tiếng Anh

**At last I saw her. Saw her walking in the village with those hideous spangles... ... thatchalkypaintedface...**

## Nghĩa tiếng Việt

Cuối cùng em cũng nhìn thấy cô ta, nhìn thấy cô ấy đi trong làng với những đồ trang kim gớm guốc, mặt bự phấn, và đôi mắt như mắt rắn hổ mang.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| At last I saw her. Saw her walking in the village with those hideous spangles... ... thatchalkypaintedface... | Cuối cùng em cũng nhìn thấy cô ta, nhìn thấy cô ấy đi trong làng với những đồ trang kim gớm guốc, mặt bự phấn, và đôi mắt như mắt rắn hổ mang. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
