---
title: '"At length the happy moment''s come," nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "At length the happy moment's come," nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  "Lúc nào không hay, thời khắc khiến ta hạnh phúc đã đến."
lang: en
en: 'At length the happy moment''s come,'
vi: '"Lúc nào không hay, thời khắc khiến ta hạnh phúc đã đến."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 13409
---
## Câu tiếng Anh

**At length the happy moment's come,**

## Nghĩa tiếng Việt

"Lúc nào không hay, thời khắc khiến ta hạnh phúc đã đến."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| At length the happy moment's come, | "Lúc nào không hay, thời khắc khiến ta hạnh phúc đã đến." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
