---
title: >-
  "At that time, civilians signed the armistice and peace treaty, not
  Hindenburg…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "At that time, civilians signed the armistice and peace treaty, not
  Hindenburg…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Vào thời điểm đó, người
  dân đã ký 
lang: en
en: >-
  At that time, civilians signed the armistice and peace treaty, not Hindenburg,
  Ludendorf, or the German military.
vi: >-
  Vào thời điểm đó, người dân đã ký hiệp ước đình chiến và hiệp ước hòa bình,
  chứ không phải Hindenburg, Ludendorf, hoặc quân đội Đức.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 112829
---
## Câu tiếng Anh

**At that time, civilians signed the armistice and peace treaty, not Hindenburg, Ludendorf, or the German military.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vào thời điểm đó, người dân đã ký hiệp ước đình chiến và hiệp ước hòa bình, chứ không phải Hindenburg, Ludendorf, hoặc quân đội Đức.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| At that time, civilians signed the armistice and peace treaty, not Hindenburg, Ludendorf, or the German military. | Vào thời điểm đó, người dân đã ký hiệp ước đình chiến và hiệp ước hòa bình, chứ không phải Hindenburg, Ludendorf, hoặc quân đội Đức. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
