---
title: >-
  "At the end of the year, he'll be bankrupt and blow his brains out." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "At the end of the year, he'll be bankrupt and blow his brains out." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Vào cuối năm, ông ta sẽ bị phá sản và tự mình 
lang: en
en: 'At the end of the year, he''ll be bankrupt and blow his brains out.'
vi: 'Vào cuối năm, ông ta sẽ bị phá sản và tự mình thổi bay não.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 336615
---
## Câu tiếng Anh

**At the end of the year, he'll be bankrupt and blow his brains out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vào cuối năm, ông ta sẽ bị phá sản và tự mình thổi bay não.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| At the end of the year, he'll be bankrupt and blow his brains out. | Vào cuối năm, ông ta sẽ bị phá sản và tự mình thổi bay não. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
