---
title: >-
  "At the moment, life in Warsaw is going on as normally as ever." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "At the moment, life in Warsaw is going on as normally as ever." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Tại thời điểm đó, cuộc sống ở Varsava diễn ra bình
lang: en
en: 'At the moment, life in Warsaw is going on as normally as ever.'
vi: 'Tại thời điểm đó, cuộc sống ở Varsava diễn ra bình thường như tự bao giờ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 85338
---
## Câu tiếng Anh

**At the moment, life in Warsaw is going on as normally as ever.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tại thời điểm đó, cuộc sống ở Varsava diễn ra bình thường như tự bao giờ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| At the moment, life in Warsaw is going on as normally as ever. | Tại thời điểm đó, cuộc sống ở Varsava diễn ra bình thường như tự bao giờ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
