---
title: >-
  "Ay, there's the rub... for in that sleep of death... what dreams may come
  whe…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Ay, there's the rub... for in that sleep of death... what dreams may come
  whe…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "Ai chà, đây mới là điều khó,
  "vì 
lang: en
en: >-
  Ay, there's the rub... for in that sleep of death... what dreams may come when
  we have shuffled off this mortal coil...
vi: >-
  "Ai chà, đây mới là điều khó, "vì trong giấc ngủ chết chóc đó, "những giấc mơ
  nào có thể đến một khi ta đã chối bỏ những rắc rối, những xung đột và khổ đau
  của cuộc đời,
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 139545
---
## Câu tiếng Anh

**Ay, there's the rub... for in that sleep of death... what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil...**

## Nghĩa tiếng Việt

"Ai chà, đây mới là điều khó, "vì trong giấc ngủ chết chóc đó, "những giấc mơ nào có thể đến một khi ta đã chối bỏ những rắc rối, những xung đột và khổ đau của cuộc đời,

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Ay, there's the rub... for in that sleep of death... what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil... | "Ai chà, đây mới là điều khó, "vì trong giấc ngủ chết chóc đó, "những giấc mơ nào có thể đến một khi ta đã chối bỏ những rắc rối, những xung đột và khổ đau của cuộc đời, |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
