---
title: >-
  "Aye. It was only luck I got away through a hail of arrows." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Aye. It was only luck I got away through a hail of arrows." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: May ta thoát trận mưa tên đấy.
lang: en
en: Aye. It was only luck I got away through a hail of arrows.
vi: May ta thoát trận mưa tên đấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 290326
---
## Câu tiếng Anh

**Aye. It was only luck I got away through a hail of arrows.**

## Nghĩa tiếng Việt

May ta thoát trận mưa tên đấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Aye. It was only luck I got away through a hail of arrows. | May ta thoát trận mưa tên đấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
