---
title: >-
  "Before I'm done with you, I'll make you eat grass!" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Before I'm done with you, I'll make you eat grass!" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Trước khi ta xong việc với các ngươi, ta sẽ cho các ngươi ăn c
lang: en
en: 'Before I''m done with you, I''ll make you eat grass!'
vi: 'Trước khi ta xong việc với các ngươi, ta sẽ cho các ngươi ăn cỏ!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 30155
---
## Câu tiếng Anh

**Before I'm done with you, I'll make you eat grass!**

## Nghĩa tiếng Việt

Trước khi ta xong việc với các ngươi, ta sẽ cho các ngươi ăn cỏ!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Before I'm done with you, I'll make you eat grass! | Trước khi ta xong việc với các ngươi, ta sẽ cho các ngươi ăn cỏ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
