---
title: >-
  "Before you can change the world, you have to accept it as it really is."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Before you can change the world, you have to accept it as it really is."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trước khi cậu có thể thay đổi thế
  giới, c
lang: en
en: 'Before you can change the world, you have to accept it as it really is.'
vi: >-
  Trước khi cậu có thể thay đổi thế giới, cậu phải chấp nhận nó như là một thực
  tế.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 197422
---
## Câu tiếng Anh

**Before you can change the world, you have to accept it as it really is.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trước khi cậu có thể thay đổi thế giới, cậu phải chấp nhận nó như là một thực tế.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Before you can change the world, you have to accept it as it really is. | Trước khi cậu có thể thay đổi thế giới, cậu phải chấp nhận nó như là một thực tế. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
