---
title: >-
  "Before you get so elaborately simple, you'd better hear what your father has
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Before you get so elaborately simple, you'd better hear what your father has
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Trước khi con muốn được mộc mạc cở
lang: en
en: >-
  Before you get so elaborately simple, you'd better hear what your father has
  to say.
vi: >-
  Trước khi con muốn được mộc mạc cở nào, tốt hơn con nên nghe ý kiến của cha
  đã.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 351323
---
## Câu tiếng Anh

**Before you get so elaborately simple, you'd better hear what your father has to say.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trước khi con muốn được mộc mạc cở nào, tốt hơn con nên nghe ý kiến của cha đã.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Before you get so elaborately simple, you'd better hear what your father has to say. | Trước khi con muốn được mộc mạc cở nào, tốt hơn con nên nghe ý kiến của cha đã. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
