---
title: >-
  "Believe me, my present functions revolt me as much as they do you. That's
  bei…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Believe me, my present functions revolt me as much as they do you. That's
  bei…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông hãy tin rằng nghề tôi đang
  làm
lang: en
en: >-
  Believe me, my present functions revolt me as much as they do you. That's
  being harsh.
vi: Ông hãy tin rằng nghề tôi đang làm cũng làm tôi chán ghét như ông thôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 35186
---
## Câu tiếng Anh

**Believe me, my present functions revolt me as much as they do you. That's being harsh.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông hãy tin rằng nghề tôi đang làm cũng làm tôi chán ghét như ông thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Believe me, my present functions revolt me as much as they do you. That's being harsh. | Ông hãy tin rằng nghề tôi đang làm cũng làm tôi chán ghét như ông thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
