---
title: >-
  "Besides, we've both run out of things to say." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Besides, we've both run out of things to say." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Ngoài ra, chúng ta cũng hết chuyện để nói rồi.
lang: en
en: 'Besides, we''ve both run out of things to say.'
vi: 'Ngoài ra, chúng ta cũng hết chuyện để nói rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 235648
---
## Câu tiếng Anh

**Besides, we've both run out of things to say.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngoài ra, chúng ta cũng hết chuyện để nói rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Besides, we've both run out of things to say. | Ngoài ra, chúng ta cũng hết chuyện để nói rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
