---
title: >-
  "- Better get it down there while I can still afford it." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "- Better get it down there while I can still afford it." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tốt hơn là cứ sắp xếp đi khi tôi còn đủ khả
  năng.
lang: en
en: '- Better get it down there while I can still afford it.'
vi: Tốt hơn là cứ sắp xếp đi khi tôi còn đủ khả năng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 248932
---
## Câu tiếng Anh

**- Better get it down there while I can still afford it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tốt hơn là cứ sắp xếp đi khi tôi còn đủ khả năng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Better get it down there while I can still afford it. | Tốt hơn là cứ sắp xếp đi khi tôi còn đủ khả năng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
