---
title: '"Blast you, boy! You ran off!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Blast you, boy! You ran off!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đồ
  thánh vật, đi đâu mất mặt !
lang: en
en: 'Blast you, boy! You ran off!'
vi: 'Đồ thánh vật, đi đâu mất mặt !'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 290308
---
## Câu tiếng Anh

**Blast you, boy! You ran off!**

## Nghĩa tiếng Việt

Đồ thánh vật, đi đâu mất mặt !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Blast you, boy! You ran off! | Đồ thánh vật, đi đâu mất mặt ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
