---
title: >-
  "- Blue ought to go with blue? - Very becoming." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- Blue ought to go with blue? - Very becoming." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Xanh dương phải đi tông với xanh dương?
lang: en
en: '- Blue ought to go with blue? - Very becoming.'
vi: '- Xanh dương phải đi tông với xanh dương?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 53238
---
## Câu tiếng Anh

**- Blue ought to go with blue? - Very becoming.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Xanh dương phải đi tông với xanh dương?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Blue ought to go with blue? - Very becoming. | - Xanh dương phải đi tông với xanh dương? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
