---
title: >-
  "Both my folks is dead, and I didn't belong no place till I entered the army."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Both my folks is dead, and I didn't belong no place till I entered the army."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cha mẹ anh đều chết hết. Anh không c
lang: en
en: 'Both my folks is dead, and I didn''t belong no place till I entered the army.'
vi: >-
  Cha mẹ anh đều chết hết. Anh không còn thuộc về nơi nào nữa cho tới khi anh
  gia nhập quân đội.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 247841
---
## Câu tiếng Anh

**Both my folks is dead, and I didn't belong no place till I entered the army.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cha mẹ anh đều chết hết. Anh không còn thuộc về nơi nào nữa cho tới khi anh gia nhập quân đội.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Both my folks is dead, and I didn't belong no place till I entered the army. | Cha mẹ anh đều chết hết. Anh không còn thuộc về nơi nào nữa cho tới khi anh gia nhập quân đội. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
