---
title: >-
  "Breakage alone in that kitchen would ruin a well to do man." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Breakage alone in that kitchen would ruin a well to do man." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Xông ra một mình từ trong nhà bếp sẽ làm người ta
  muố
lang: en
en: Breakage alone in that kitchen would ruin a well to do man.
vi: Xông ra một mình từ trong nhà bếp sẽ làm người ta muốn phát khùng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 344368
---
## Câu tiếng Anh

**Breakage alone in that kitchen would ruin a well to do man.**

## Nghĩa tiếng Việt

Xông ra một mình từ trong nhà bếp sẽ làm người ta muốn phát khùng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Breakage alone in that kitchen would ruin a well to do man. | Xông ra một mình từ trong nhà bếp sẽ làm người ta muốn phát khùng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
