---
title: '"But actually I blame Bud." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But actually I blame Bud." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng thực
  ra cha trách Bud.
lang: en
en: But actually I blame Bud.
vi: Nhưng thực ra cha trách Bud.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 197606
---
## Câu tiếng Anh

**But actually I blame Bud.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng thực ra cha trách Bud.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But actually I blame Bud. | Nhưng thực ra cha trách Bud. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
