---
title: >-
  "But alas, the pharaoh's storehouses are empty." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But alas, the pharaoh's storehouses are empty." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nhưng than ôi, kho của pharaoh cũng cạn kiệt.
lang: en
en: 'But alas, the pharaoh''s storehouses are empty.'
vi: 'Nhưng than ôi, kho của pharaoh cũng cạn kiệt.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 209007
---
## Câu tiếng Anh

**But alas, the pharaoh's storehouses are empty.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng than ôi, kho của pharaoh cũng cạn kiệt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But alas, the pharaoh's storehouses are empty. | Nhưng than ôi, kho của pharaoh cũng cạn kiệt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
