---
title: >-
  "But as a crowd, they're like a monster without a head that never knows which
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But as a crowd, they're like a monster without a head that never knows which
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng là 1 đám đông, họ như con qu
lang: en
en: >-
  But as a crowd, they're like a monster without a head that never knows which
  way it's going to turn.
vi: >-
  Nhưng là 1 đám đông, họ như con quái thú mất đầu ta không thể biết nó sẽ đi
  lối nào.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 237819
---
## Câu tiếng Anh

**But as a crowd, they're like a monster without a head that never knows which way it's going to turn.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng là 1 đám đông, họ như con quái thú mất đầu ta không thể biết nó sẽ đi lối nào.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But as a crowd, they're like a monster without a head that never knows which way it's going to turn. | Nhưng là 1 đám đông, họ như con quái thú mất đầu ta không thể biết nó sẽ đi lối nào. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
