---
title: '"But Aunt Zoé has taken that place already." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But Aunt Zoé has taken that place already." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nhưng dì Zoé đã chiếm chỗ đó rồi.
lang: en
en: But Aunt Zoé has taken that place already.
vi: Nhưng dì Zoé đã chiếm chỗ đó rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 14602
---
## Câu tiếng Anh

**But Aunt Zoé has taken that place already.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng dì Zoé đã chiếm chỗ đó rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But Aunt Zoé has taken that place already. | Nhưng dì Zoé đã chiếm chỗ đó rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
