---
title: >-
  "But believe me when I tell you I just thought they was gonna lean on him a
  li…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But believe me when I tell you I just thought they was gonna lean on him a
  li…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng hay tin tôi nếu tôi nói
  rằng
lang: en
en: >-
  But believe me when I tell you I just thought they was gonna lean on him a
  little bit.
vi: >-
  Nhưng hay tin tôi nếu tôi nói rằng tôi chỉ nghĩ họ muốn dựa vào anh ấy một
  chút,
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 289230
---
## Câu tiếng Anh

**But believe me when I tell you I just thought they was gonna lean on him a little bit.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng hay tin tôi nếu tôi nói rằng tôi chỉ nghĩ họ muốn dựa vào anh ấy một chút,

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But believe me when I tell you I just thought they was gonna lean on him a little bit. | Nhưng hay tin tôi nếu tôi nói rằng tôi chỉ nghĩ họ muốn dựa vào anh ấy một chút, |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
