---
title: >-
  "But Don Pietro, there are bombs in Romoletto's attic." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "But Don Pietro, there are bombs in Romoletto's attic." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng cha Don Pietro, có bom trong gác mái của
  Romoletto.
lang: en
en: 'But Don Pietro, there are bombs in Romoletto''s attic.'
vi: 'Nhưng cha Don Pietro, có bom trong gác mái của Romoletto.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 124813
---
## Câu tiếng Anh

**But Don Pietro, there are bombs in Romoletto's attic.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng cha Don Pietro, có bom trong gác mái của Romoletto.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But Don Pietro, there are bombs in Romoletto's attic. | Nhưng cha Don Pietro, có bom trong gác mái của Romoletto. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
