---
title: >-
  "But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng kể cả nếu ông ấy không giúp, chú cũng đâu tệ
lang: en
en: 'But even if he didn''t, you''d be no worse off than you are now.'
vi: 'Nhưng kể cả nếu ông ấy không giúp, chú cũng đâu tệ hơn bây giờ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 48370
---
## Câu tiếng Anh

**But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng kể cả nếu ông ấy không giúp, chú cũng đâu tệ hơn bây giờ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now. | Nhưng kể cả nếu ông ấy không giúp, chú cũng đâu tệ hơn bây giờ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
