---
title: '"But, Headmistress, we do our best." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But, Headmistress, we do our best." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng, thưa Hiệu trưởng, chúng ta đã cố gắng hết sức.
lang: en
en: 'But, Headmistress, we do our best.'
vi: 'Nhưng, thưa Hiệu trưởng, chúng ta đã cố gắng hết sức.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 12945
---
## Câu tiếng Anh

**But, Headmistress, we do our best.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng, thưa Hiệu trưởng, chúng ta đã cố gắng hết sức.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But, Headmistress, we do our best. | Nhưng, thưa Hiệu trưởng, chúng ta đã cố gắng hết sức. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
