---
title: '"But I address you as one of the family." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But I address you as one of the family." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nhưng anh xưng hô với em như người trong nhà.
lang: en
en: But I address you as one of the family.
vi: Nhưng anh xưng hô với em như người trong nhà.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 15250
---
## Câu tiếng Anh

**But I address you as one of the family.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng anh xưng hô với em như người trong nhà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I address you as one of the family. | Nhưng anh xưng hô với em như người trong nhà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
