---
title: >-
  "- but I can't deny it, we got here. - Thanks to you and your men." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- but I can't deny it, we got here. - Thanks to you and your men." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Nhưng tôi không thể phủ nhận, là chúng ta đã 
lang: en
en: '- but I can''t deny it, we got here. - Thanks to you and your men.'
vi: '- Nhưng tôi không thể phủ nhận, là chúng ta đã tới nơi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 343174
---
## Câu tiếng Anh

**- but I can't deny it, we got here. - Thanks to you and your men.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Nhưng tôi không thể phủ nhận, là chúng ta đã tới nơi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - but I can't deny it, we got here. - Thanks to you and your men. | - Nhưng tôi không thể phủ nhận, là chúng ta đã tới nơi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
