---
title: >-
  "But I had you escorted here in great honor." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "But I had you escorted here in great honor." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Nhưng ta rất hân hạnh có nàng ở bên.
lang: en
en: But I had you escorted here in great honor.
vi: Nhưng ta rất hân hạnh có nàng ở bên.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 218925
---
## Câu tiếng Anh

**But I had you escorted here in great honor.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng ta rất hân hạnh có nàng ở bên.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I had you escorted here in great honor. | Nhưng ta rất hân hạnh có nàng ở bên. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
