---
title: >-
  "But I hate like the devil to be killed for someone else." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But I hate like the devil to be killed for someone else." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng anh thậm ghét phải bị giết vì một kẻ khác.
lang: en
en: But I hate like the devil to be killed for someone else.
vi: Nhưng anh thậm ghét phải bị giết vì một kẻ khác.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 110561
---
## Câu tiếng Anh

**But I hate like the devil to be killed for someone else.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng anh thậm ghét phải bị giết vì một kẻ khác.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I hate like the devil to be killed for someone else. | Nhưng anh thậm ghét phải bị giết vì một kẻ khác. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
