---
title: '"But I nailed him one afternoon..." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But I nailed him one afternoon..." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng tôi đã tóm được anh ta vào một buổi chiều...
lang: en
en: But I nailed him one afternoon...
vi: Nhưng tôi đã tóm được anh ta vào một buổi chiều...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 210922
---
## Câu tiếng Anh

**But I nailed him one afternoon...**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng tôi đã tóm được anh ta vào một buổi chiều...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I nailed him one afternoon... | Nhưng tôi đã tóm được anh ta vào một buổi chiều... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
