---
title: '"But I need to know how you feel about it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But I need to know how you feel about it." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Nhưng Cô cần biết con nghĩ sao về việc này.
lang: en
en: But I need to know how you feel about it.
vi: Nhưng Cô cần biết con nghĩ sao về việc này.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 171901
---
## Câu tiếng Anh

**But I need to know how you feel about it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng Cô cần biết con nghĩ sao về việc này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I need to know how you feel about it. | Nhưng Cô cần biết con nghĩ sao về việc này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
