---
title: '"But I ought to be friends with them." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But I ought to be friends with them." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng em phải thân với họ đã.
lang: en
en: But I ought to be friends with them.
vi: Nhưng em phải thân với họ đã.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 155138
---
## Câu tiếng Anh

**But I ought to be friends with them.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng em phải thân với họ đã.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I ought to be friends with them. | Nhưng em phải thân với họ đã. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
