---
title: >-
  "But I've arrived at the conclusion that every hand before the mast knows
  more…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But I've arrived at the conclusion that every hand before the mast knows
  more…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng tôi đi tới kết luận rằng
  mọi
lang: en
en: >-
  But I've arrived at the conclusion that every hand before the mast knows more
  about the voyage than I do. I don't call that fair.
vi: >-
  Nhưng tôi đi tới kết luận rằng mọi người trên tàu biết nhiều về chuyến đi hơn
  cả tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 25064
---
## Câu tiếng Anh

**But I've arrived at the conclusion that every hand before the mast knows more about the voyage than I do. I don't call that fair.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng tôi đi tới kết luận rằng mọi người trên tàu biết nhiều về chuyến đi hơn cả tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I've arrived at the conclusion that every hand before the mast knows more about the voyage than I do. I don't call that fair. | Nhưng tôi đi tới kết luận rằng mọi người trên tàu biết nhiều về chuyến đi hơn cả tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
