---
title: '"But I''ve got a much better argument." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "But I've got a much better argument." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nhưng tôi có lập luận tốt hơn nhiều.
lang: en
en: But I've got a much better argument.
vi: Nhưng tôi có lập luận tốt hơn nhiều.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 121842
---
## Câu tiếng Anh

**But I've got a much better argument.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng tôi có lập luận tốt hơn nhiều.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But I've got a much better argument. | Nhưng tôi có lập luận tốt hơn nhiều. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
