---
title: >-
  "But if our Hercules should be cruel enough to destroy the poor animal I
  shall…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But if our Hercules should be cruel enough to destroy the poor animal I
  shall…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng nếu gã Hercules của
  chúng ta
lang: en
en: >-
  But if our Hercules should be cruel enough to destroy the poor animal I shall
  have to spare her life for Vinicius.
vi: >-
  Nhưng nếu gã Hercules của chúng ta máu đến mức hạ được con bò tội nghiệp thì
  ta sẽ cho cô ta sống để dành cho Vinicius.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 220463
---
## Câu tiếng Anh

**But if our Hercules should be cruel enough to destroy the poor animal I shall have to spare her life for Vinicius.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng nếu gã Hercules của chúng ta máu đến mức hạ được con bò tội nghiệp thì ta sẽ cho cô ta sống để dành cho Vinicius.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But if our Hercules should be cruel enough to destroy the poor animal I shall have to spare her life for Vinicius. | Nhưng nếu gã Hercules của chúng ta máu đến mức hạ được con bò tội nghiệp thì ta sẽ cho cô ta sống để dành cho Vinicius. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
