---
title: >-
  "But if there wasn't one, would you live any different?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "But if there wasn't one, would you live any different?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng nếu không có Chúa, anh sẽ sống khác đi được không?
lang: en
en: 'But if there wasn''t one, would you live any different?'
vi: 'Nhưng nếu không có Chúa, anh sẽ sống khác đi được không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 57505
---
## Câu tiếng Anh

**But if there wasn't one, would you live any different?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng nếu không có Chúa, anh sẽ sống khác đi được không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But if there wasn't one, would you live any different? | Nhưng nếu không có Chúa, anh sẽ sống khác đi được không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
