---
title: >-
  "But if you should, give yourself room to work in." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "But if you should, give yourself room to work in." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nhưng nếu có, hãy chọn một căn phòng rộng rãi để tiến hành.
lang: en
en: 'But if you should, give yourself room to work in.'
vi: 'Nhưng nếu có, hãy chọn một căn phòng rộng rãi để tiến hành.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 327083
---
## Câu tiếng Anh

**But if you should, give yourself room to work in.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng nếu có, hãy chọn một căn phòng rộng rãi để tiến hành.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But if you should, give yourself room to work in. | Nhưng nếu có, hãy chọn một căn phòng rộng rãi để tiến hành. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
