---
title: >-
  "But if you tell me the hiding place of the thieves of Ali Baba, a way to
  free…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "But if you tell me the hiding place of the thieves of Ali Baba, a way to
  free…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng nếu ngươi cho ta biết nơi
  cấ
lang: en
en: >-
  But if you tell me the hiding place of the thieves of Ali Baba, a way to
  freedom might be found.
vi: >-
  Nhưng nếu ngươi cho ta biết nơi cất ẩn náu của những tên cướp cùng Ali Baba,
  ngươi sẽ có một con đường sống.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98947
---
## Câu tiếng Anh

**But if you tell me the hiding place of the thieves of Ali Baba, a way to freedom might be found.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng nếu ngươi cho ta biết nơi cất ẩn náu của những tên cướp cùng Ali Baba, ngươi sẽ có một con đường sống.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| But if you tell me the hiding place of the thieves of Ali Baba, a way to freedom might be found. | Nhưng nếu ngươi cho ta biết nơi cất ẩn náu của những tên cướp cùng Ali Baba, ngươi sẽ có một con đường sống. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
